Cebuano number systems
Cebuano has two number systems: the native system and the Spanish-derived system. The native system is mostly used for counting small numbers, basic measurement, and for other pre-existing native concepts that deals with numbers. Meanwhile, the Spanish-derived system is mainly used for concepts that only existed post-colonially such as counting large numbers, currency, solar time, and advanced mathematics.
History
Unlike other Philippine languages, the native number system of Cebuano was derived solely from the non-human forms of Proto-Austronesian numerals instead of a combination of both human and non-human numerals, such as in Tagalog and Hiligaynon.[1]
Types
The native numerals are categorized into three types: cardinal, ordinal, and distributive.[2]
Cardinal
Number | Native | Spanish-derived |
---|---|---|
1 | usá | uno |
2 | duhá | dos |
3 | tuló | tres |
4 | upát | kwatro |
5 | limá | singko |
6 | unóm | says |
7 | pitó | syete |
8 | waló | otso |
9 | siyám | nuybi |
10 | napulò, pulò | dyis |
11 | napúlog usá | onse |
12 | napúlog duhá | dose |
13 | napúlog tuló | trese |
14 | napúlog upát | katórse |
15 | napúlog limá | kinse |
16 | napúlog unóm | diyesiséys |
17 | napúlog pitó | diyesisiyete |
18 | napúlog waló | diyesiyotso |
19 | napúlog siyám | diyesinwebe |
20 | kaluháan (kaduháan) | beynte |
21 | kaluháag usá | beyntiwuno |
22 | kaluháag duhá | beyntidos |
23 | kaluháag tuló | beyntitres |
24 | kaluháag upát | beyntikwatro |
25 | kaluháag limá | beyntisingko |
30 | katlóan (katulóan) | treynta |
40 | kap-atan (kaupátan) | kwarénta |
50 | kalím-an (kalimáan) | sinkwénta |
60 | kan-óman (kaunóman) | sesenta |
70 | kapitóan | seténta |
80 | kawalóan | otsénta |
90 | kasiyáman | nobénta |
100 | usá ka gatós | siyén, siyento |
200 | duhá ka gatós | dosiyéntos |
300 | tuló ka gatós | tresiyéntos |
400 | upát ka gatós | kwatrosiyéntos |
500 | limá ka gatós | kiniyéntos |
1,000 | usá ka libo | mil |
5,000 | limá ka libo | singko mil |
10,000 | usá ka laksà, napulò ka libo | diyes mil |
50,000 | limá ka laksà, kalím-an ka libo | singkwenta mil |
100,000 | napulò ka laksà, usá ka gatós ka líbo | siyén mil |
1,000,000 | usá ka yukót | milyón |
1,000,000,000 | usá ka wakát | bilyón (mil milyones) |
Like other Visayan languages, cardinal numbers are linked to the noun with the ligature ka.
usa ka tawo a/one person kaluhaan ug usa ka bulan twenty-one months
Ordinal
Ordinal numbers in Cebuano are formed using the ika- prefix, except una.
Number | Cebuano |
---|---|
1st | una |
2nd | ikaduhá |
3rd | ikatuló |
4th | ikaupát |
5th | ikalimá |
6th | ikaunóm |
7th | ikapitó |
8th | ikawaló |
9th | ikasiyám |
10th | ikanapulò, ikapulò |
11th | ikanapúlog-usá |
20th | ikakaluháan |
21st | ikakaluháag-usá |
25th | ikakaluháag-limá |
30th | ikakatlóan |
40th | ikakap-atan |
50th | ikakalím-an |
60th | ikakan-óman |
70th | ikakapitóan |
80th | ikakawalóan |
90th | ikakasiyáman |
100th | ikagatós |
200th | ikaduhá ka gatós |
500th | ikalimá ka gatós |
1,000th | ikalibo |
5,000th | ikalimá ka libo |
10,000th | ikalaksà, ikanapulò ka libo |
50,000th | ikalimá ka laksà, ikakalím-an ka libo |
100,000th | ikagatós ka líbo |
1,000,000th | ikayukót |
1,000,000,000th | ikawakát |
Distributive
Distributive numbers in Cebuano are formed by attaching the tag- prefix to the numerical root. Irregular words may be formed depending on the number being attached to.
Number | Cebuano |
---|---|
1 | tagsa |
2 | tagurha |
3 | tagutlo |
4 | tag-upat |
5 | tagilma |
6 | tag-unom |
7 | tagpito |
8 | tagwalo |
9 | tagsiyam |
10 | tagnapulò, tagpulò |
11 | tagnapúlog-usá |
20 | tagkaluháan |
21 | tagkaluháag-usá |
25 | tagkaluháag-limá |
30 | tagkatlóan |
40 | tagkap-atan |
50 | tagkalím-an |
60 | tagkan-óman |
70 | tagkapitóan |
80 | tagkawalóan |
90 | tagkasiyáman |
100 | taggatós |
200 | tagurha ka gatós |
500 | tagilma ka gatós |
1,000 | taglibo |
5,000 | tagilma ka libo |
10,000 | taglaksà, tagnapulò ka libo |
50,000 | tagilma ka laksà, tagkalím-an ka libo |
100,000 | taggatós ka líbo |
1,000,000 | tagyukót |
1,000,000,000 | tagwakát |
See also
- Cebuano language
- Cebuano grammar
References
- ↑ Blust, R. A. (2009). The Austronesian languages (Revised ed.). Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. p. 278. ISBN 9780858836020. https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/10191/6/Blust-2013-AustronesianLanguages.pdf.
- ↑ Encina, Francisco (1801). "Chapter 24" (in Spanish, Cebuano). Arte de la lengua zebuana. p. 569. https://archive.org/details/artedelalenguaze00enci_0/page/n1/mode/2up.