Philosophy:Dum vivimus vivamus
Dum vivimus vivamus is a Latin phrase that means "While we live, let us live."[1][2] It is often taken to be an Epicurean declaration.[1]
This Latin phrase was the motto of Philip Doddridge's coat of arms.[3]
Usage
It serves as the motto for the Porcellian Club at Harvard. Emily Dickinson used the line in a whimsical valentine written to William Howland in 1852 and subsequently published in the Springfield Daily Republican:[4]
"Sic transit gloria mundi,"
"How doth the busy bee,"
"Dum vivimus vivamus,"
I stay mine enemy! [...]
It is the motto inscribed on the sword of "Oscar" Gordon, the protagonist of Robert Heinlein's 1963 book Glory Road.[5] It is also the motto of the Knights of Momus, a New Orleans Carnival organization.[citation needed] Tottenham Hotspur footballer Dele Alli has the phrase tattooed on the back of his neck.
References
- ↑ 1.0 1.1 "dum vivimus, vivamus". Dictionary.com. http://dictionary.reference.com/browse/dum+vivimus,+vivamus. Retrieved 2013-02-15.
- ↑ "dum vivimus vivamus". Merriam-Webster. http://www.merriam-webster.com/dictionary/dum%20vivimus%20vivamus. Retrieved 2019-01-30.
- ↑ Job Orton (1766). Memoirs of the Life, Character and Writings of the Late Reverend Philip Doddridge. London: J. Eddowes. p. 145. https://archive.org/details/memoirslifechar00ortogoog.
- ↑ Richard Benson Sewall (2003). The Life of Emily Dickinson. Cambridge, Mass.: Harvard University Press. p. 450. ISBN 0674530802. https://books.google.com/books?id=odjIKZKYHJQC&pg=PA350.
- ↑ Heinlein, Robert A. (1963). Glory Road (12th printing, 1970 ed.). Berkley Medallion Books. pp. 146–147. ISBN 0-425-01809-1.
External links