Social:Nunchi
Nunchi | |
Hangul | 눈치 |
---|---|
Revised Romanization | Script error: The function "transl" does not exist. |
McCune–Reischauer | Script error: The function "transl" does not exist. |
Script error: The function "transl" does not exist., sometimes Script error: The function "transl" does not exist. (눈치), is a Korean concept signifying the subtle art and ability to listen and gauge others' moods. It first appears in the 17th century as Script error: The function "transl" does not exist. (眼勢 in Script error: The function "transl" does not exist.), meaning "eye force/power".[1] In Western culture, Script error: The function "transl" does not exist. could be described as the concept of emotional intelligence. It is of central importance to the dynamics of interpersonal relationships. Script error: The function "transl" does not exist. is literally translated as "eye-measure".[2] Script error: The function "transl" does not exist. is closely related to the broader concept of paralanguage but also relies on an understanding of one's status relative to the person with whom they are interacting. It can be seen as the embodiment of skills necessary to communicate effectively in high context culture.
The concept of Script error: The function "transl" does not exist., and one's abundance or lack thereof, forms the basis of many common expressions and idioms. For example, a socially clumsy person can be described as Script error: The function "transl" does not exist. (눈치 없다), meaning "absence of Script error: The function "transl" does not exist.".
Script error: The function "transl" does not exist. is briefly defined as the high social sensitivity of Koreans that basically means they are able to ascertain others' moods by being around them and talking to them. They are sensitive to what others say indirectly, because they want to maintain harmony. They sense someone's Script error: The function "transl" does not exist., a Korean word that relates to mood, current feelings, and the state of mind. Facilitating Script error: The function "transl" does not exist., encouraging the use of this skill, is expected to result in rich understanding. It is of central importance to the dynamics of interpersonal relationships. With Script error: The function "transl" does not exist., Koreans are using nonverbal cues to convey emotion and meaning through various means, including voice pitch and volume as well as intonation. Because Korea, as with other high-context cultures, caters toward in-groups that have similar experiences and expectations and from which inferences are drawn, many things are left unsaid. The culture does the explaining, in effect. Both Script error: The function "transl" does not exist. and Script error: The function "transl" does not exist. are very difficult concepts for non-Koreans to get the hang of.[opinion]
In Korea, personal relations frequently take precedence over business. In order to be successful, it is vital to establish good, personal relationships based on mutual trust and benefit. Koreans judge this by Script error: The function "transl" does not exist. to get a basic understanding of the individual they just met. Korean business culture is firmly grounded in respectful rapport and in order to establish this, it is essential to have the right introduction to approach the company. Koreans will use Script error: The function "transl" does not exist. to make sure the right approach is being used, often through a mutual friend or acquaintance at the appropriate level. Koreans spend a significant amount of time developing and fostering personal contacts. Therefore, time should be allocated for this process, particularly during the first meeting, which is frequently used to simply establish rapport and build trust.
The phrase Script error: The function "transl" does not exist. (눈치 있다) refers to someone who is quick-witted, can understand the situation quickly, or has common sense. Another way to say this is Script error: The function "transl" does not exist. (눈치 빠르다), "to have quick Script error: The function "transl" does not exist.".
See also
References
- ↑ "'눈치'는 17세기 처음 '눈츼(眼勢)'로 나타난다." "Nunchi first appeared as nunch'ŭi (眼 勢). in the 17th century." "눈치 국립국어원". National Institute of Korean Language. https://www.korean.go.kr/front/onlineQna/onlineQnaView.do?&mn_id=&qna_seq=35449&pageIndex=11261.
- ↑ Vegdahl, Sonja; Hur, Ben (15 September 2008). CultureShock! Korea: A Survival Guide to Customs and Etiquette. Marshall Cavendish International Asia Pte Ltd. p. 36. ISBN 9789814408943. https://books.google.com/books?id=Jv2IAAAAQBAJ&pg=PA36.
External links
- "Make Sure You're Not Totally Clueless in Korea (눈치, nunchi)!". https://seoulistic.com/learn-korean/make-sure-youre-not-totally-clueless-in-korea-%EB%88%88%EC%B9%98-nunchi/.
- "The Power of Nunchi". https://www.penguinrandomhouse.com/books/608336/the-power-of-nunchi-by-euny-hong/.
![]() | Original source: https://en.wikipedia.org/wiki/Nunchi.
Read more |