Engineering:Kawaca

From HandWiki
Short description: A Javanese term for war attire
Close-up of a statue in Singhasari temple. According to I.D. Nugroho, this is an armor made of assembled plates.

Kawaca is a term for war attire mentioned in Old Javanese texts.[1]:320 Its name comes from the Sanskrit kawaca which means armor, cuirass, a type of chain mail, any kind of cover, corset, jacket.[2]:823

Description

A cuirass being presented by a brahmin, depicted in the Borobudur temple.

Petrus Josephus Zoetmulder, in his Old Javanese-English dictionary, defines kawaca as a chain mail, possibly shaped like a jacket, which is made of metal. The word also has a second meaning, namely the shirt worn by the clergy.[2]:823 Irawan Djoko Nugroho argues that in a military context, kawaca means armor. It is shaped like a long tube and is made of cast copper.[1]:202, 386 According to Jiří Jákl, kawaca was a metal breastplate worn on the upper body of a high-ranking soldier.[3]:78 In high Balinese language, kwaca or kuwaca is a general term for a jacket, although it used to mean armor in Old Javanese.[4]:216 In modern Javanese language, kawaca means cuirass or chain mail.[5]

The Kakawin Ramayana (c. 870 AD), which is the Javanese version of Valmiki's epic Ramayana (c. 500 CE), mentions clothing and armor that reflect the era. A member of the royal family is said to wear crown, padaka (collar, medallion, or breastplate), karambalangan (girdle or plastron) and use gold-plated armor even in battle.[2]:802[6]:27 Kakawin Ramayana also mentions the term watek makawaca, which means armored troops.[3]:77

A suit of armor, or specifically cuirass,[7]:47 is depicted on the reliefs of the Divyavadana story in the Borobudur temple. In that story, it is said that Rudrayana sent a gift to king Bimbisara in the form of his famous cuirass which not only had miraculous powers but was also adorned with priceless gems.[8]:282 The cuirass is depicted as sleeveless and apparently closed in front.[9]:233, plate XXXVII

See also

References

  1. 1.0 1.1 Nugroho, Irawan Djoko (2011). Majapahit Peradaban Maritim. Suluh Nuswantara Bakti. ISBN 978-602-9346-00-8. 
  2. 2.0 2.1 2.2 Zoetmulder, P. J. (1982). Old Javanese-English dictionary. The Hague: Martinus Nijhoff. ISBN 9024761786. http://sealang.net/ojed/. 
  3. 3.0 3.1 Jákl, Jiří (2014). Literary Representations of War and Warfare in Old Javanese Kakawin Poetry (PhD thesis). The University of Queensland.
  4. Jákl, Jiří; Hoogervorst, Tom (2017). "Custom, Combat, and Ceremony: Java and the Indo-Persian Textile Trade". Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient 103: 207–235. doi:10.3406/befeo.2017.6248. 
  5. Robson, Stuart; Wibisono, Singgih (2013). Javanese English Dictionary. Tuttle Publishing. ISBN 9781462910618. https://books.google.com/books?id=-ZvTAgAAQBAJ&dq=javanese+chainmail&pg=PT627. 
  6. Tjoa-Bonatz, Mai Lin (2019). "JAVA : ARTS AND REPRESENTATIONS. Art historical and Archaeometric Analyses of Ancient Jewellery (7–16th C.) : The Prillwitz Collection of Javanese Gold". Archipel (97): 19–68. doi:10.4000/archipel.1018. https://journals.openedition.org/archipel/1018?lang=en. 
  7. Wales, H. G. Quaritch (1952). Ancient South-East Asian Warfare. London: Bernard Quaritch. http://archive.org/details/in.gov.ignca.10026. 
  8. Krom, N.J. (1900). Barabudur: Archaeological Description Volume I. The Hague: Martinus Nijhoff. https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.281274/page/n289/mode/2up?q=cuirass. 
  9. Foucher, A. (1917). Beginnings of Buddhist Art and Other Essays in Indian and Central Asian Archaeology. London: Humphrey Milford. https://archive.org/details/dli.pahar.2045/page/n425/mode/2up?q=cuirass.