Social:Kri language
Kri | |
---|---|
Krìì, meengq Kri | |
Native to | Laos or Vietnam |
Ethnicity | Kri |
Native speakers | 250 (2009)e25 |
Austroasiatic
| |
Dialects |
|
Language codes | |
ISO 639-3 | aem |
pkt-kha [1] | |
Glottolog | khap1242 [2] |
Kri is classified as Severely Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger | |
Kri (Krìì) is a Vietic language spoken by the Kri people of Laos and Vietnam.
Names
Alternative names for Kri include Karii, K[a]ri-Phoong, Kha Phoong, Coi, and Salang.[3]
Distribution
Kri speakers live in the Upper Ñrong (Nam Noy) valley of Khammouane Province, Laos, as well as other locations within the Nakai-Nam Theun Biodiversity Conservation Area. It is mutually intelligible with Pròòngq, which is spoken in several villages downstream from the Kri (Enfield & Diffloth 2009).
Kri is spoken in the following villages of Laos and Vietnam.[4]
- Khammouane province, Laos
- Ban Thung/Thong
- Ban Toong
- Ban Poung
- Hà Tĩnh province, Vietnam
- Phú Gia
- Bản Giang
Background
The Kri call themselves mleeng Kri, and their language meengq Kri. They are swidden cultivators who move every 2–3 years among pre-existing village sites (Chamberlain 1998).[5] Houses are torn down after the death of a household member, and the housing materials are then used to construct a new house in a different location. Other than the Kri language, many adults, especially men, are also fluent in Vietnamese, Saek, Bru, and Lao.
Kri has been studied by the Russian-Vietnamese Linguistic Expedition in 2012.[3]
Phonology
Consonants
The consonants in Kri are:
Labial | Alveolar | Retroflex | Palatal | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ɲ | ŋ | |||
Stop | implosive | ɓ | ɗ | ʄ | |||
tenuis | p | t | ʈʂ | c | k | ʔ | |
aspirated | pʰ | tʰ | ʈʂʰ | kʰ | |||
Fricative | s | h | |||||
Approximant | w | l | r~ʐ | j~ʝ | ɣ |
Finals
These are the consonants that may come at the end of a syllable in Kri:
Bilabial | Alveolar | Palatal | Velar | |
---|---|---|---|---|
Checked | [pˀ] | [tˀ] | [kˀ] | |
Nasal | [m] | [n] | [ɲ] | [ŋ] |
Oral | [w] | [l] , [r] | [j] | Vowel |
Do note that they are all contrastive, and that vowels, nasal consonants, and oral consonants may have checked endings. The Oral endings also may become voiceless.
Morphology
Kri has a few morphological features, less than Khmu but more than Vietnamese.
Causative Infix
The -a- infix may be inserted into words with two initial consonants, between them. This infix turns intransitive verb into a transitive verb, adding an agent. It can also turn a noun into a verb. Here are some examples:
- praang - to cross over
- paraang - to take someone across
- slôôj - to be washed away by running water
- salôôj - to discard into flowing water, to let something be washed away
- kleeh - to fall off
- kaleeh - to pick off
- blang - of the eyes, to become open (like a young dog's)
- balang - to open one's eyes
- ckaang - a hand span
- cakaang - to measure something by hand spans
Nominalising Infix
The -rn- infix is placed after a single initial consonant. This infix makes a noun from a verb:
- sat - to get one's foot stuck
- srnat - a foothold
- koq - to live
- krnoq - a house
This shortens to -r- when between consonants:
- kadôôlq - to rest the head on something
- krdôôlq - a pillow
Verbal Morphology
There are three forms of negation: dêêh, laa, and cùù. There have distinct syntactic behavior. Cùù occurs before the subject (e.g. sentence initially). Both dêêh and laa can occur before the verb (after the subject). Dêêh is distinct from laa in that dêêh can occur in responsive ellipsis environments (i.e. as a stand alone word after a questions).[7]
There are a variety of TAM markers (which supply information about the tense, aspect, or mood) of predicates.[7]
Syntax
The basic word order of Kri is SVO, although argument ellipsis and fronting of constituents is common. Further, there is no case marking or cross-referencing agreement.[7]
Verbal Domain
Serial verb constructions have an explicit marker of subordination (kùù).[7]
Nominal Domain
Kri pronouns displays sensitivity to the three grammatical numbers in Kri (singular, dual and plural), as well inclusive/exclusive distinction, and (for the singular) a polite/bare distinctions. A gender distinction is made only in the third person polite forms. Polite forms are used when there is appropriate social distance (e.g. by age or kinship).
singular | dual | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
bare | polite | ||||
1st person | exclusive | teeq pàànq |
koon | ñaar | caa |
inclusive | saa | cawq | |||
2nd person | cak | mii | maar | prii | |
3rd person | feminine | hanq | mooq | qaar | paa |
masculine | qôông |
Classifiers
The classifier longq can be (but need not be) used to express possession. There are also numeral classifier constructions. These can be ordered Number-Classifier-Noun or Noun-Number-Classifier.[7]
References
- ↑ Names/varieties are listed as Kha Phong, Maleng Kari, Maleng Bro, Kha Nam Om, Phong, Phòòngq
- ↑ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds (2017). "Kha Phong". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History. http://glottolog.org/resource/languoid/id/khap1242.
- ↑ 3.0 3.1 Babaev, Kirill; Samarina, Irina (2021). A Grammar of May: An Austroasiatic Language of Vietnam. Brill. pp. 12–13. ISBN 978-9-00446-108-6.
- ↑ Babaev, Kirill Vladimirovich [Бабаев, Кирилл Владимирович]; Samarina, Irina Vladimirovna [Самарина, Ирина Владимировна]. 2019. Язык май. Материалы Российско-вьетнамской лингвистической экспедиции / Jazyk maj. Materialy Rossijsko-vetnamskoj lingvisticheskoj ekspeditsii. Moscow: Издательский Дом ЯСК. ISBN 978-5-907117-34-1. (in Russian). p.16.
- ↑ Chamberlain, J.R. 1998, "The origin of Sek: implications for Tai and Vietnamese history", in The International Conference on Tai Studies, ed. S. Burusphat, Bangkok, Thailand, pp. 97-128. Institute of Language and Culture for Rural Development, Mahidol University.
- ↑ http://pubman.mpdl.mpg.de/pubman/item/escidoc:107912:5/component/escidoc:204877/Enfield_2009_Phonology%20and%20sketch%20grammar%20of%20Kri.pdf [bare URL PDF]
- ↑ 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 Enfield, Nicholas J. and Diffloth, Gérard., 2009. Phonology and sketch grammar of Kri, a Vietic language of Laos. Cahiers de linguistique Asie orientale, 38(1), pp.v-69.
Further reading
- Enfield, N.J.; Diffloth, Gérard (2009). "Phonology and sketch grammar of Kri, a Vietic language of Laos". Cahiers de Linguistique Asie Orientale 38 (1): 3–69. doi:10.1163/1960602809x00063. http://pubman.mpdl.mpg.de/pubman/item/escidoc:107912:5/component/escidoc:204877/Enfield_2009_Phonology%20and%20sketch%20grammar%20of%20Kri.pdf.
External links
Original source: https://en.wikipedia.org/wiki/Kri language.
Read more |