Social:Dusun language

From HandWiki
Short description: Language of Dusun people of Malaysia
Central Dusun
Boros Dusun
Bunduliwan
Native toMalaysia, Brunei
RegionSabah and Federal Territory of Labuan
EthnicityDusun people, Kadazan people
Ethnic population: 600,000 (2010)[1]
Native speakers
260,000 Central Dusun (2010)e25
Austronesian
  • Malayo-Polynesian
    • North Bornean
      • Southwest Sabahan
        • Dusunic
          • Dusun
            • Central Dusun
Standard forms
Official status
Recognised minority
language in
Malaysia (as Kadazandusun)
Regulated byMultiple (?):[2]
  • Kadazandusun Cultural Association Sabah
  • Kadazandusun Language Foundation
  • United Sabah Dusun Association
  • Kadazan Society Sabah
Language codes
ISO 639-3dtp
Glottologcent2100[3]

Central Dusun, also known as Bunduliwan (Dusun: Boros Dusun), is an Austronesian language and one of the more widespread languages spoken by the Dusun (including Kadazan) peoples of Sabah, Malaysia.

History

What is termed as Central Dusun (or simply Dusun) and Coastal Kadazan (or simply Kadazan) are deemed to be highly mutually intelligible to one other; many consider these to be part of a single language.

The language was among many other Sabahan vernacular languages suppressed under Mustapha Harun's assimilationist enforcement of Bahasa Malaysia across the state.[4] Under the efforts of the Kadazandusun Cultural Association Sabah, in 1995, the central Bundu-Liwan dialect was selected to serve as the basis for a standardised "Kadazandusun" language.[5][6] This dialect, spoken in the Bundu and Liwan valleys of the Crocker Range (now parts of the present-day districts of Ranau, Tambunan and Keningau), was selected as it was deemed to be the most mutually intelligible when conversing with other "Dusun" or "Kadazan" dialects.

Alphabet and pronunciation

Dusun is written using the Latin alphabet using 21 characters (the letters C, E, F, Q, and X are used in loanwords):

A B D G H I J K L M N O P R S T U V W Y Z

These characters together are called Pimato.

Consonants

Labial Alveolar Dorsal Glottal
Nasal m n ŋ
Plosive voiceless p t k ʔ
voiced b d ɡ
Fricative s h
Rhotic r
Approximant w l j

Semivowels /w j/ and rhotic /r/ only occur in most of the other dialects of the Dusun/Kadazan languages. Forschner (1978) and Antonissen (1958) list two fricatives /v z/ for the Rungus and Penampang Kadazan dialects. [x] is also listed as an allophone of /k/ in word-medial position.[7]

Vowels

The vowels are divided into:

Simple vowels: /i u a o/

Diphthongs: ⟨aa⟩ ⟨ai⟩ (sometimes pronounced /e/) ⟨ii⟩ ⟨oi⟩ ⟨uu⟩

Some combinations of vowels do not form diphthongs and each vowel retains its separate sound: ⟨ao⟩ ⟨ia⟩ ⟨iu⟩ ⟨ui⟩ ⟨ue⟩. In some words ⟨aa⟩ is not a diphthong, and this is indicated by an apostrophe between the two vowels: a'a.

Grammar

Personal pronouns

Tindal Dusun[8] has a Philippine-type focus system of syntax that makes one particular noun phrase in a sentence the most prominent. This prominent, focused noun phrase does not need to be the subject or the agent of the clause. In clauses with pronouns, the verbal morphology and the pronoun both indicate focus. If the verb carries actor focus morphology, the actor of the clause will therefore be a nominative pronoun (or, rarely, an emphatic pronoun). Any other noun phrase in the clause will necessarily take pronouns from a different set, as only one noun phrase can be in focus in any given clause.

Tindal pronouns
Gloss Nominative Genitive Oblique Emphatic
1sg oku ku doho joho
2sg ko nu diaʔ jaʔ
3sg isio disio~dow isio
1in toko jatiʔ
1ex jahaj~jahɛː dahɛː jahɛː
2pl jokow dokow jokow
3pl joloʔ dioloʔ joloʔ
Kadazandusun pronouns[9]
Gloss Emphatic Nominative Genitive Oblique
1sg yoku oku ku doho
1du yato/iyahai kito/iyahai/ikoi dato/dahai
1pl yotokou tokou dotokou
2sg ika/ia' ko/ika/ia' nu dia'/dika
2pl ikoyu kou dikoyu
3sg.m isio disido/dau
3sg.f isido dosido/dau
3pl yolo diolo

"The "emphatic" pronouns are used alone or preposedly, either as answers or to stress the pronoun.[10] This function is similar to Tagalog's "ikaw" vs "ka", and Paiwan's "ti-" pronoun series.

Examples

Script error: No such module "Interlinear".

Script error: No such module "Interlinear".

Script error: No such module "Interlinear".

Script error: No such module "Interlinear".

Script error: No such module "Interlinear".

Sentence structure

A typical Dusun sentence is VSO.[11]

Script error: No such module "Interlinear".

It is, however, possible for a grammatically correct Dusun sentence to be SVO.

Script error: No such module "Interlinear".

Vocabulary

Numerals[12]
English Dusun
one iso
two duo
three tolu
four apat
five limo
six onom
seven turu
eight walu
nine siam
ten hopod
hundred hatus
thousand soriong

To form numbers such as fifty or sixty, a multiplier is combined with a positional unit (tens, hundreds, thousands etc.), using no.

Script error: No such module "Interlinear".

Separate units are combined with om.

Script error: No such module "Interlinear".

Months[13]
English Dusun
January Milatok
February Mansak
March Gomot
April Ngiop
May Mikat
June Lumahas
July Madas
August Magus
September Manom
October Gumas
November Milau
December Momuhau

The Dusun name of the months derive from the traditional cycle of paddy harvesting.

Days of the week[13]
English Dusun
Dusun name
Monday Tontolu Tadau koiso
Tuesday Mirod Tadau koduo
Wednesday Madsa Tadau kotolu
Thursday Tadtaru Tadau kaapat
Friday Kurudu Tadau kolimo
Saturday Kukuak Tadau koonom
Sunday Tiwang Tadau koturu/minggu

The names for the days of the week are mostly based on a simple numerical sequence, which is commonly used for media and newspapers.[citation needed] The names of Dusun days as part of the seven-day week derive from the life cycle of a butterfly.

Interrogatives[9][12]
English Dusun
what nunu/onu
who isai
where hombo/nonggo
when soira
why okuro
how poingkuro
how many piro/songkuro

Dialects

Central Dusun language survived by three main dialect groups.

Liwanic : Liwan, Inobong Dusun

Bunduic : Tindal, Bundu, Sinulihan, Tagahas-Tibabar, Gobukon-Luba

Ulu Sugut Dusun : Tinagas, Talantang, Tuhawon

All Central Dusun dialects are 100% mutually intelligible when conversing.

Examples

Genesis 1:1–5

1 1 Tontok di timpuun i' om wonsoyo' nod Kinorohingan o tawan om pomogunan. 2 Aiso' po suang do pomogunan, om aiso' o poimpasi; om noolitan di rahat dot opuhod, om odondom o kotuongo'. Nga' mintongkop i' i Rusod do Kinorohingan do hiri'd soibau di waig. 3 Om pomoros no o Kinorohingan do poingkaa, "Nawau no," ka – om haro noddi o tanawau. 4 Om kokito nod Kinorohingan dot osonong i tanawau, om potongkiado' no dau i tanawau do mantad id totuong. 5 Om pungaranai nod Kinorohingan do "Dangadau" i tanawau, om "Dongotuong" i totuong. Om korikot no sosodopon om korikot nogiddi kosuabon – iri no tadau do koiso'.[14]

References

  1. Cite error: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named e25
  2. Bating, Henry (2008). "Bahasa Kadazandusun dan Pembakuan" (in Malay). Kursus Pemantapan Profesionalisme Bahasa Kadazandusun. IPG Keningau. pp. 1–11. https://www.researchgate.net/publication/330082493_Bahasa_Kadazandusun_dan_Pembakuan. 
  3. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds (2017). "Central Dusun". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History. http://glottolog.org/resource/languoid/id/cent2100. 
  4. Lent, John A. (1974). "Malaysia's guided media". Index on Censorship 3 (4): 66. doi:10.1080/03064227408532375. 
  5. "Official Language & Dialects" (in en). https://kdca.org.my/about/hongkodkoisaan/language. 
  6. Lasimbang, Rita; Kinajil, Trixie (2004). "Building Terminology in the Kadazandusun Language" (in en). Current Issues in Language Planning 5 (2): 131–141. doi:10.1080/13683500408668253. 
  7. Miller, Carolyn (1993). "Kadazan/Dusun Phonology Revisited". in Boutin, Michael E. (in en). Phonological Descriptions of Sabah Languages: Studies from Ten Languages: Bonggi, Ida'an, Kadazan/Dusun, Kalabuan, Kimaragang, Labuk-Kinabatangan Kadazan, Lotud, Tagal, Tatana', Tombonuwo. Sabah Museum Monograph, Vol. 4. Kota Kinabalu: Sabah State Museum. pp. 1–14. 
  8. Robinson, Laura C. (2005), A Sketch Grammar of Tindal Dusun, Working Papers in Linguistics, 36(5), University of Hawaiʻi at Mānoa, http://www.ling.hawaii.edu/research/WorkingPapers/wp-robinson.pdf 
  9. 9.0 9.1 Kementerian Pelajaran Malaysia (2008) (in dtp). Puralan Boros Kadazandusun id Sikul. Putrajaya: Bahagian Pembangunan Kurikulum. 
  10. Komoiboros Dusun Kadazan. Malaysia: Mongulud Boros Dusun Kadazan. 1994. pp. 29–30. 
  11. Minah Sintian (2019). "Struktur Binaan Ayat Bahasa Kadazandusun dan Bahasa Melayu: Satu Pengenalan" (in ms). Paper presented at the Seminar Antarabangsa Susastera, Bahasa dan Budaya Nusantara (SUTERA) 2019, Universiti Malaysia Perlis, Pusat Penyelidikan Langkawi UKM, 1–2 August 2019. https://www.researchgate.net/publication/334958122_STRUKTUR_BINAAN_AYAT_BAHASA_KADAZANDUSUN_DAN_BAHASA_MELAYU_SATU_PENGENALAN_sutera20191IALP. 
  12. 12.0 12.1 Price, Daniel Charles (2007) (in en, dtp). Bundu Dusun Sketch Grammar. Crawley: University of Western Australia. 
  13. 13.0 13.1 Joseph Yabai, @ Jausip (18 August 2016). "Ondomo do tikid tadauwulan tulun Kadazandusun" (in dtp). Utusan Borneo. https://www.pressreader.com/malaysia/utusan-borneo-sabah/20160818/282621737120811. 
  14. (in dtp) Buuk do Kinorohingan: Habar dot Osonong. Petaling Jaya: Pertubuhan Bible Malaysia. 2007. ISBN 978-983-030-117-4. 

Further reading

  • Kershaw, Eva Maria (1994). Dusun Folktales: Eighty-eight Folktales in the Dusun Language of Brunei with English translations. Southeast Asia Paper No. 39. Centre for Southeast Asian Studies School of Hawaiian, Asian and Pacific Studies, University of Hawai’i at Manoa. 

External links