Social:Sindhi language

From HandWiki
Short description: Indo-Aryan language native to Sindh
Sindhi
Sindhi written in Perso-Arabic script and Devanagari
Pronunciationsd
Native to
    • Pakistan
    • India
RegionSindh and parts of Balochistan, Kutch and Barmer
EthnicitySindhis
Native speakers
37 million (2011–2023)[lower-alpha 1]
Indo-European
Perso-Arabic and Devanagari;[1] Khojki, Khudabadi and Gurmukhi (historically)
Official status
Official language in
Regulated by
Language codes
ISO 639-1sd
ISO 639-1snd
ISO 639-3snd
Glottologsind1272[3]
Linguasphere59-AAF-f
The proportion of people with Sindhi as their mother tongue in each Pakistani District as of the 2017 Pakistan Census
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Sindhi (/ˈsɪndi/ SIN-dee;[4] Sindhi: Template:Naskh (Perso-Arabic) or [[[:Template:Script/Devanagari]]] Error: {{Lang}}: Latn text/non-Latn script subtag mismatch (help) (Devanagari), sd)[lower-alpha 2] is an Indo-Aryan language spoken by more than 30 million people in the Pakistani province of Sindh, where it has official status, as well as by 1.7 million people in India, where it is a scheduled language without state-level official status. Sindhi is primarily written in the Perso-Arabic script in Pakistan, while in India, both the Perso-Arabic script and Devanagari are used.

Sindhi is a Northwestern Indo-Aryan language, and thus related to, but not mutually intelligible with, Saraiki and Punjabi. Sindhi has several regional dialects.

The earliest written evidence of modern Sindhi as a language can be found in a translation of the Qur’an into Sindhi dating back to 883 AD.[5] Sindhi was one of the first Indo-Aryan languages to encounter influence from Persian and Arabic following the Umayyad conquest in 712 AD. A substantial body of Sindhi literature developed during the Medieval period, the most famous of which is the religious and mystic poetry of Shah Abdul Latif Bhittai from the 18th century. Modern Sindhi was promoted under British rule beginning in 1843, which led to the current status of the language in independent Pakistan after 1947.

Sindhi is an inflected language, with five cases for noun, three for personal pronoun, four for third-person pronoun; eleven case markers; two genders (masculine, feminine); and two numbers (singular, plural). The base of its vocabulary is derived from Sanskrit in the form of Prakrit and Apabhraṃśa, while a significant portion of its high-register speech is derived from Persian and Arabic, along with a number of recent loanwords borrowed from English; and to a lesser extent from Portuguese and French. It has also had minor influence from and on neighbouring languages such as Saraiki, Punjabi, Balochi, Brahui, Gujarati, and Marwari.[6]

Sindhi has a number of dialects and an established standard form, referred to as Standard Sindhi, which is based on the dialect of Hyderabad and surrounding areas of central Sindh. The primary regulatory agency for the development and promotion of the language is the Sindhi Language Authority, an autonomous institution of the government of Sindh.[7]

History

Cover of a book containing the epic Dodo Chanesar written in Hatvanki Sindhi or Khudabadi script.

Template:Sindhis

Origins

The name "Sindhi" is derived from the Sanskrit síndhu, the original name of the Indus River, along whose delta Sindhi is spoken.[8] In the Bronze Age (c. 3300 – c. 1200 BCE), the primary language of this region was likely the Harappan language, but no records exist indicating when or how that language was replaced by the Indo-Aryan languages.[9]

Like other languages of the Indo-Aryan family, Sindhi is descended from Old Indo-Aryan (Sanskrit) via Middle Indo-Aryan (Pali, secondary Prakrits, and Apabhramsha). 20th century Western scholars such as George Abraham Grierson believed that Sindhi descended specifically from the Vrācaḍa dialect of Apabhramsha (described by Markandeya as being spoken in Sindhu-deśa, corresponding to modern Sindh)[10][11] but later work has shown this to be unclear.[12]

The sound changes that characterise the development of Sindhi from Middle Indo-Aryan are:

  • Development of implosives from geminate and initial stops (e.g. g-, -gg > ɠ); this is a highly distinctive sound change in NIA[13]
  • Shortening of geminates (e.g. MIA akkhi > Sindhi akhi "eye")[14]
  • Voicing of post-nasal consonants (e.g. MIA danta > Sindhi ɗ̣andu "tooth")[14][15]
  • Debuccalization of intervocalic -s- > -h- (shared with Saraiki and some Punjabi varieties)[16]
  • Intervocalic -l- > -r- (likely via intermediate retroflex -ḷ-), -ll- > -l-,[17] -ḍ- > -ṛ-
  • Fronting of r from medial clusters to initial (e.g. OIA dīrgha > Sindhi ḍrigho "long")[13]

Additionally, the following retentions distinguish Sindhi from other New Indo-Aryan languages:

  • Retention of MIA -ṇ-[17]
  • Retention of final short vowels -a, -i, -u,[18] but also insertion of these into loanwords[19]
  • Retention of long vowels before geminates (more archaic than e.g. Prakrit)[14]
  • Retention of stop + r clusters but with retroflexion, e.g. tr- > ṭr-[20][21]
  • Retention of v-[22]

Early Sindhi (–16th century)

Literary attestation of early Sindhi is sparse. The earliest written evidence of Sindhi as a language can be found in a translation of the Qur’an into Sindhi dating back to 883 A.D.[5] Historically, Isma'ili religious literature and poetry in India, as old as the 11th century CE, used a language that was closely related to Sindhi and Gujarati; at this point in time, Sindhi was not clearly established as an independent literary language. Much of this work is in the form of ginans (a kind of devotional hymn).[23][24]

Sindhi was the first Indo-Aryan language to be in close contact with Arabic and Persian following the Umayyad conquest of Sindh in 712 CE. Arabic sources thus do mention the language of Sindh in various instances. The following excerpts are translated from The History of India, as Told by Its Own Historians by Henry Miers Elliot.[25]

The language of Sind is different than that of India. Sind is the country which is nearer the domains of the Moslims, India is farther from them.

— al-Masudi (c. 896–956 CE), The Meadows of Gold

The language of Mansúra, Multán, and those parts is Arabic and Sindian. In Makrán they use Persian and Makranic.

— Ibn Hawqal, Surat Al-Ard (977 CE)

Additionally, the Korean Buddhist monk Hyech'o mentions the unique language of Sindh in his travelogue:

From Takka I walked towards the West for another month and arrived at the country of Sindhukula. The dress, customs, climate, and temperature are similar to north India, although the language is slightly different.

— Hyech'o, Wang och'ŏnch'ukkuk chŏn (c. 723–728 CE)[26]

Medieval Sindhi (16th–19th centuries)

Medieval Sindhi literature is of a primarily religious genre, comprising a syncretic Sufi and Advaita Vedanta poetry, the latter in the devotional bhakti tradition. The format of this poetry is the bayt, indicating significant influence from Arabic and Persian. The earliest known Sindhi poet of the Sufi tradition is Qazi Qadan (1493–1551). Other early poets were Shah Inat Rizvi (c. 1613–1701) and Shah Abdul Karim Bulri (1538–1623). These poets had a mystical bent that profoundly influenced Sindhi poetry for much of this period.[23]

Another famous part of Medieval Sindhi literature is a wealth of folktales, adapted and readapted into verse by many bards at various times and possibly much older than their earliest literary attestations. These include romantic epics such as Sassui Punnhun, Sohni Mahiwal, Momal Rano, Noori Jam Tamachi, Lilan Chanesar, and others.[27]

The greatest poet of Sindhi was Shah Abdul Latif Bhittai (1689/1690–1752), whose verses were compiled into the Shah Jo Risalo by his followers. While primarily Sufi, his verses also recount traditional Sindhi folktales and aspects of the cultural history of Sindh.[23]

The first attested Sindhi translation of the Quran was done by Akhund Azaz Allah Muttalawi (1747–1824) and published in Gujarat in 1870. The first to appear in print was by Muhammad Siddiq in 1867.[28]

British India (1843–1947)

In 1843, the British conquest of Sindh led the region to become part of the Bombay Presidency. Soon after, in 1848, Governor George Clerk established Sindhi as the official language in the province, removing the literary dominance of Persian. Sir Bartle Frere, the then commissioner of Sindh, issued orders on August 29, 1857, advising civil servants in Sindh to pass an examination in Sindhi. He also ordered the use of Sindhi in official documents.[29] In 1868, the Bombay Presidency assigned Narayan Jagannath Vaidya to replace the Abjad used in Sindhi with the Khudabadi script. The script was decreed a standard script by the Bombay Presidency thus inciting anarchy in the Muslim majority region. A powerful unrest followed, after which Twelve Martial Laws were imposed by the British authorities. The granting of official status of Sindhi along with script reforms ushered in the development of modern Sindhi literature.

The first printed works in Sindhi were produced at the Muhammadi Press in Bombay beginning in 1867. These included Islamic stories set in verse by Muhammad Hashim Thattvi, one of the renowned religious scholars of Sindh.[27]

Independent Pakistan and India (1947–)

The Partition of India in 1947 resulted in most Sindhi speakers ending up in the new state of Pakistan, commencing a push to establish a strong sub-national linguistic identity for Sindhi. This manifested in resistance to the imposition of Urdu and eventually Sindhi nationalism in the 1980s.[30]

The language and literary style of contemporary Sindhi writings in Pakistan and India were noticeably diverging by the late 20th century; authors from the former country were borrowing extensively from Urdu, while those from the latter were highly influenced by Hindi.[31]

Geographical distribution

Sindhi is the official language of the Pakistani province of Sindh[32][2] and one of the scheduled languages of India, where it does not have any state-level status.[33] Prior to the inception of Pakistan, Sindhi was the national language of Sindh.[34][35][36][37]

Sindhi is additionally spoken by many members of the Sindhi diaspora, particularly in Malaysia, Oman, Singapore, UAE, USA and UK.

Pakistan

In Pakistan, Sindhi is the first language of 34.40 million people, or 14.6% of the country's population as of the 2023 census. 33.46 million of these are found in Sindh, where they account for 60% of the total population of the province.[38] There are 0.55 million speakers in the province of Balochistan, especially in the Kacchi Plain.

The Pakistan Sindh Assembly has ordered compulsory teaching of the Sindhi language in all private schools in Sindh.[39] According to the Sindh Private Educational Institutions Form B (Regulations and Control) 2005 Rules, "All educational institutions are required to teach children the Sindhi language.[40] Sindh Education and Literacy Minister, Syed Sardar Ali Shah, and Secretary of School Education, Qazi Shahid Pervaiz, have ordered the employment of Sindhi teachers in all private schools in Sindh so that this language can be easily and widely taught.[41] Sindhi is taught in all provincial private schools that follow the Matric system and not the ones that follow the Cambridge system.[42]

At the occasion of 'Mother Language Day' in 2023, the Sindh Assembly under Culture minister Sardar Ali Shah, passed a unanimous resolution to extend the use of language to primary level[43] and increase the status of Sindhi as a national language[44][45][46] of Pakistan.

There are many Sindhi language television channels broadcasting in Pakistan such as Time News, KTN, Sindh TV, Awaz Television Network, Mehran TV, and Dharti TV.

India

The Indian Government has legislated Sindhi as a scheduled language in India, making it an option for education. Despite lacking any state-level status, Sindhi is still a prominent minority language in the Indian states of Gujarat, Rajasthan and Maharashtra.[47] In India, Sindhi mother tongue speakers were distributed in the following states:

Sindhi diaspora

In Malaysia, Indonesia, and Singapore (where Sindhi has no official status), ethnics Sindhis are largely shifting to English as their first language, excepting some monolingual first-generation immigrants and second-generation speakers who use Sindhi at home. Codeswitching of varying degrees is observed in some speakers, usually with English but also with Malay and Indonesian.[49][50][51][52] Similar shift to English is found in the smaller Hong Kong Sindhi community.[53]

Sindhi speakers by country

Dialects

The dialects of Sindhi language shown on map.

Sindhi has many dialects, and forms a dialect continuum at some places with neighboring languages such as Saraiki and Punjabi to the north and Gujarati to the south, but not with Marwari to the east.[6] Some of the documented dialects of Sindhi are:[58][59][60][6][61]

  • Vicholi: The prestige dialect spoken around Hyderabad and central Sindh (the Vicholo region), on which the literary standard is based.
  • Uttaradi: The dialect of northern Sindh (Uttaru, meaning "north"), with minor differences in Larkana, Shikarpur and in parts of Sukkur and Kandiaro.[62]
  • Lari: The dialect of southern Sindh (Lāṛu) spoken around areas like Karachi, Thatta, Sujawal, Tando Muhammad Khan and Badin districts.
  • Siroli (also Siraiki, Ubheji): The dialect of northernmost Sindh (Siro, meaning "head").Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Spoken in smaller number all over Sindh but mainly in Jacobabad and Kashmore districts, it may be transitional with the Saraiki language of South PunjabLua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". and has variously been treated either as a dialect of Saraiki or as a dialect of Sindhi.[63]
  • Lasi: The dialect of Lasbela, Hub and Gwadar districts in Balochistan, closely related to Lari and Vicholi, and in contact with Balochi.
  • Firaqi: The dialect of the Kachhi plains the north eastern districts of Balochistan, where it is referred to as Firaqi Sindhi or commonly just Sindhi.[64][65]
  • Thareli (also Tharechi): Spoken in the northeastern Thar desert of Sindh, but mainly spoken in the western part of Jaisalmer district of Rajasthan, India by many Sindhi Muslims.[66][67]
  • Sindhi Bhili: Spoken in Sindh by the Sindhi Meghwars and Bhils.[68][69][70]

Furthermore, Kutchi and Jadgali are sometimes classified as dialects of Sindhi rather than independent languages.

Sindhi dialects Comparison[71]
English Vicholi Lari Uttaradi Lasi Kutchi[72] Dhatki
I Aao(n) Aao(n) Mā(n) Ã Aau(n) Hu(n)
My Muhnjo Mujo Mānjo/Māhjo Mojo/Mājo Mujo Mānjo/Māhyo
You "Sin, plu" (formal) Awha(n)/Awhee(n)

Tawha(n)/Tawhee(n)

Aa(n)/Aei(n) Taha(n)/Taa(n)/

Tahee(n)/Taee(n)

Awa(n)/Ai(n) Aa(n)/Ai(n) Awha/Ahee(n)/ Aween
To me Mukhe Muke Mānkhe Mukh Muke Mina
We Asee(n) Asee(n), Pān Asā(n) Asee(n) Asee(n), Pān Asee(n), Asā(n)
What Chha/Kahirō Kujjāro/Kujja Chha/Shha Chho Kuro Kee
Why Chho Ko Chho/Shho Chhela Kolāi/Kurelāe Kayla
How Kiya(n) Kei(n) Kiya(n) Kee(n) Kiya(n)
No Na, Kōna, Kōn Nā(n), Kīna Na, Kōna, Kāna, Kon, Kān Nā(n), Ma Nā, Ni, Ko, Kon, Ma
Legs (plural, fem) Tangu(n), Jjanghu(n) Tangu(n), Jjangu(n) Tangā(n), Jjanghā(n)
Foot Pair Pair/Pagg/Pagulo Pair Pair Pag Pagg, Pair
Far Pare Ddoor Pare/Parte Ddor Chhete Ddor
Near Vejhō Vejo/Ōdō/Ōdirō/Ore Vejhō/Vejhe/Orte Ōddō Wat, bājūme Nerro
Good/Excellent Sutho, Chaṅō Khāso/Sutho/Thhāuko Sutho, Bhalo, Chango Khāsho Khāso, Laat Sutho, Phutro, Thhāuko
High Utāho Ucho Mathe Ucho Ucho Uncho
Silver Rupo Chādi/Rupo Chāndi Rupo Rupo
Father Piu Pay/Abo/Aba/Ada Pee/Babo/Pirhe(n) Pe Pe, Bapa, Ada
Wife Joe/Gharwāri Joe/Wani/Kuwār Zaal/Gharwāri Zaal Vahu/Vau Ddosi, Luggai
Man Mardu Māņu/Mārū/Mard

/Murs/Musālu

Mānhu/Musālo/Bhāi

/Kāko/Hamra

Mānhu Māḍū/Mārū Mārū
Woman Aurat Zāla/ōrat/ōlath Māi/Ran Zāla Bāeḍi/Bāyaḍī
Child/Baby Bbār/Ningar/Bbālak Bbār/Ningar/Gabhur/

Bacho/Kako

Bbār/Bacho/Adro/

Phar (animal)

Gabhar Bār/Gabhar/Chokro
Daughter Dhiu/Niyāni Dia/Niyāni/Kañā Dhee/Adri Dhia Dhi/Dhikri Dikri
Sun Siju Sij, Sūrij Sijhu Siju Sūraj Sūraj
Sunlight Kārro Oosa Tarko
Cat Billi Bili/Pusani Billi Phushini Minni
Rain Barsāt/Mee(n)h

/Bārish

Varsāt/Mee(n)/Mai(n) Barsāt/Mee(n)hu Varsāt Meh, Maiwla
And Aēi(n) Ãū(n)/Ãē(n)/Nē Aēi(n)/Aū(n)/Aen Ãē/Or Nē/Anē A'e(n)/Ān
Also Pin/Bhi Pin, Bee Bu/Pun Pin/Pan
Is Āhe Āye Aa/Āhe/Hai Āhe/Āye Āye Āhe/Āh/Āye/Hai
Fire Bāhe Bāē/āgg/jjērō Bāhe/Bāh Jjērō Jirō/lagāņō/āg
Water Pāņī Pāņī/Jal Pāņī Pāņī Pāņī/Jal Pāņī
Where Kithē Kithē Kithē, Kāthe, Kehda, Kāday, Kādah, Kidah, Kithrē Kith Kidhē/Kidhā Kith
Sleep Nindr(a) Nind(a) Nindr(a) Nind Ninder Oongh
Slap Thaparr/Chammāt Tārr Chamātu/Chapātu/

Lapātu/Thapu

Thapaat
To Wash Dhoain(u) Dhun(u) Dhoain(u)/Dhuan(u)/

Dhowan(u)

Dhowan Dhuwan(u)/

Dhoon(u)

Will write (Masc) Likhandum, Likhandus Likhados Likhdum, Likhdus Likhdosī likhdos (m) / likhdis (f) Likhsā(n)
I Went Aao(n) Vius Aao(n) Vēs Ma(n) Vayus (m)/ Vayas (f) Ã viosī Aau vyos (m) / veyis (f) Hu Gios

Phonology

Sindhi has a relatively large inventory of both consonants and vowels compared to other Indo-Aryan languages.[73] Sindhi has 46 consonant phonemes and 10 vowels.[74] The consonant to vowel ratio is around average for the world's languages at 2.8.[75] All plosives, affricates, nasals, the retroflex flap, and the lateral approximant /l/ have aspirated or breathy voiced counterparts. The language also features four implosives.

Consonants

Sindhi consonants[76]
Labial Dental/
alveolar
Retroflex (Alveolo-)
Palatal
Velar Glottal
Nasal plain Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Script/Devanagari
breathy Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Script/Devanagari
Stop/
Affricate
plain Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari
breathy Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari
Implosive Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari
Fricative Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari
Approximant plain Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari
breathy Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari
Rhotic plain Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari
breathy Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Template:Script/Devanagari

The retroflex consonants are apical postalveolar and do not involve curling back of the tip of the tongue,Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". so they could be transcribed [t̠, t̠ʰ, d̠, d̠ʱ n̠ n̠ʱ ɾ̠ ɾ̠ʱ] in phonetic transcription. The affricates /tɕ, tɕʰ, dʑ, dʑʱ/ are laminal post-alveolars with a relatively short release. It is not clear if /ɲ/ is similar, or truly palatal.[77] /ʋ/ is realized as labiovelar [w] or labiodental [ʋ] in free variation, but is not common, except before a stop.

The vowel phonemes of Sindhi on a vowel chart

Vowels

Front Central Back
Close Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Near-close Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Close-mid Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Mid Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Open-mid Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Open Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".

The vowels are modal length /i e æ ɑ ɔ o u/ and short /ɪ ʊ ə/. Consonants following short vowels are lengthened: /pət̪o/ [pət̪ˑoː] 'leaf' vs. /pɑt̪o/ [pɑːt̪oː] 'worn'.

Grammar

Nouns

Sindhi nouns distinguish two genders (masculine and feminine), two numbers (singular and plural), and five cases (nominative, vocative, oblique, ablative, and locative). This is a similar paradigm to Punjabi. Almost all Sindhi noun stems end in a vowel, except for some recent loanwords. The declension of a noun in Sindhi is largely determined from its grammatical gender and the final vowel (or if there is no final vowel). Generally, -o stems are masculine and -a stems are feminine, but the other final vowels can belong to either gender.

The different paradigms are listed below with examples.[78] The ablative and locative cases are used with only some lexemes in the singular number and hence not listed, but predictably take the suffixes -ā̃ / -aū̃ / -ū̃ (Template:Gcl) and -i (Template:Gcl).

Template:Gcl Template:Gcl Gloss
Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl
Template:Gcl I Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
chokiro
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
chokirā
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
chokire
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
chokirā
Template:NaskhTemplate:Script/Devanagari
chokirā / chokira
Template:NaskhTemplate:Script/Devanagari
chokirani
boy
II Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
ɓāru
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
ɓāra
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
ɓāra / ɓāro
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
ɓārani
child
III Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
sāthī
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
sāthīa
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
sāthī
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
sāthīaro
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
sāthyani
companion
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
rahākū
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
rahākūa
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
rahākū
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
rahākuo
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
rahākuni
inhabitant
IV Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
rājā
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
rājā / rājāito
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
rājāuni
king
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
seṭhu
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
seṭha
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
seṭhani
merchant
Template:Gcl I Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
zāla
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
zālū̃
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
zāluni
woman, wife
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
sasu
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
sasū̃
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
sasuni
mother-in-law
II Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
davā
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
davāū̃
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
davāuni
medicine
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
rāti
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
rātyū̃
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
rātyuni
night
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
hoṭal
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
hoṭalū̃
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
hoṭaluni
hotel
III Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
ɠaū̃
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
ɠaū̃a
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
ɠaū̃
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
ɠaūni
cow
IV Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
nadī
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
nadīa
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
nadyū̃
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
nadyuni
river

A few nouns representing familial relations take irregular declensions with an extension in -r- in the plural. These are the masculine nouns Template:Naskh Template:Script/Devanagari bhāu "brother", Template:Naskh Template:Script/Devanagari pīu "father", and the feminine nouns Template:Naskh Template:Script/Devanagari dhīa "daughter", Template:Naskh Template:Script/Devanagari nū̃hã "daughter-in-law", Template:Naskh Template:Script/Devanagari bheṇa "sister", Template:Naskh Template:Script/Devanagari māu "mother", and Template:Naskh Template:Script/Devanagari' joi "wife".[78]

Template:Gcl Template:Gcl Gloss
Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl
Template:Gcl Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
bhāu
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
bhāuru / bhāura
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
bhāura / bhāuro
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
bhāurani / bhāuni
brother
Template:Gcl Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
dhīa / dhīu
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
dhīaru / dhīarū̃ / dhīū̃
Template:Naskh
Template:Script/Devanagari
dhīaruni / dhīuni
daughter

Pronouns

Personal pronouns

Personal pronouns
Template:Gcl Template:Gcl
Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl
Template:Gcl مَان‎ / آئُون
Template:Script/Devanagari / Template:Script/Devanagari
mā̃ / āū̃
تُون
Template:Script/Devanagari
tū̃
اَسِين
Template:Script/Devanagari
asī̃
تَوِھِين
Template:Script/Devanagari
tavhī̃
Template:Gcl مُون
Template:Script/Devanagari
mū̃
تو
Template:Script/Devanagari
to
اَسَان
Template:Script/Devanagari
asā̃
تَوِھَان
Template:Script/Devanagari
tavhā̃
Template:Gcl مُنھِنجو
Template:Script/Devanagari
mũhinjo
تُنھِنجو
Template:Script/Devanagari
tũhinjo
N/A

Like other Indo-Aryan languages, Sindhi has first and second-person personal pronouns as well as several types of third-person proximal and distal demonstratives. These decline in the nominative and oblique cases. The genitive is a special form for the first and second-person singular, but formed as usual with the oblique and case marker جو Template:Script/Devanagari jo for the rest. The personal pronouns are listed to the right.Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".[79]

The third-person pronouns are listed below. Besides the unmarked demonstratives, there are also "specific" and "present" demonstratives. In the nominative singular, the demonstratives are marked for gender. Some other pronouns which decline identically to ڪوTemplate:Script/Devanagari ko "someone" are ھَرڪوTemplate:Script/Devanagari har-ko "everyone", سَڀڪوTemplate:Script/Devanagari sabh-ko "all of them", جيڪوTemplate:Script/Devanagari je-ko "whoever" (relative), and تيڪوTemplate:Script/Devanagari te-ko "that one" (correlative).Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".

Third-person pronouns
Demonstrative Interrogative Relative Correlative
Unmarked Specific Present Indefinite
Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl
Template:Gcl Template:Gcl Template:Gcl ھِي
Template:Script/Devanagari
ھُو
Template:Script/Devanagari
اِھو
Template:Script/Devanagari
iho
اُھو
Template:Script/Devanagari
uho
اِجهو
Template:Script/Devanagari
ijho
اوجهو
Template:Script/Devanagari
ojho
ڪو
Template:Script/Devanagari
ko
ڪيرُ
Template:Script/Devanagari
keru
جو
Template:Script/Devanagari
jo
سو
Template:Script/Devanagari
so
Template:Gcl ھِيءَ
Template:Script/Devanagari
hīa
ھُوءَ
Template:Script/Devanagari
hūa
اِھَا
Template:Script/Devanagari
ihā
اُھَا
Template:Script/Devanagari
uhā
اِجَها
Template:Script/Devanagari
ijhā
اوجَها
Template:Script/Devanagari
ojhā
ڪَا
Template:Script/Devanagari
ڪيرَ
Template:Script/Devanagari
kera
جَا
Template:Script/Devanagari
سَا
Template:Script/Devanagari
Template:Gcl ھِنَ
Template:Script/Devanagari
hina
ھُنَ
Template:Script/Devanagari
huna
اِنهين
Template:Script/Devanagari
inhẽ
اُنهين
Template:Script/Devanagari
unhẽ
N/A ڪَنْھِن
Template:Script/Devanagari
kãhĩ
جَنْھِن
Template:Script/Devanagari
jãhĩ
تَنْھِن
Template:Script/Devanagari
tãhĩ
Template:Gcl Template:Gcl ھِي
Template:Script/Devanagari
ھُو
Template:Script/Devanagari
اِھي
Template:Script/Devanagari
ihe
اُھي
Template:Script/Devanagari
uhe
اِجهي
Template:Script/Devanagari
ijhe
اوجهي
Template:Script/Devanagari
ojhe
ڪي
Template:Script/Devanagari
ke
ڪيرَ
Template:Script/Devanagari
kera
جي
Template:Script/Devanagari
je
سي
Template:Script/Devanagari
se
Template:Gcl ھِنَنِ
Template:Script/Devanagari
hinani
ھُنَنِ
Template:Script/Devanagari
hunani
اِنَهنِ
Template:Script/Devanagari
inhani
اُنَهنِ
Template:Script/Devanagari
unhani
N/A ڪِنِ
Template:Script/Devanagari
kini
جِنِ
Template:Script/Devanagari
jini
تنِ
Template:Script/Devanagari
tini

Numerals

Num. Cardinal
0 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
1 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
2 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
3 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
4 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
5 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
6 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
7 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
8 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
9 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Num. Cardinal
10 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
11 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
12 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
13 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
14 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
15 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
16 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
17 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
18 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
19 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".

Postpositions

Most nominal relations (e.g. the semantic role of a nominal as an argument to a verb) are indicated using postpositions, which follow a noun in the oblique case. The subject of the verb takes the bare oblique case, while the object may be in nominative case or in oblique case and followed by the accusative case marker Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". khe.[80]

The postpositions are divided into case markers, which directly follow the noun, and complex postpositions, which combine with a case marker (usually the genitive Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". jo).

Case markers

The case markers are listed below.[80]<span title="Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".">: Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"., [399] 

The postpositions with the suffix -o decline in gender and number to agree with their governor, e.g. ڇوڪِرو جو پِيءُLua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". chokiro j-o pīu "the boy's father" but ڇوڪِر جِي مَاءُLua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". chokiro j-ī māu "the boy's mother".

Case markers
Case Marker Example English
Nominative ڇوڪِرو
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokiro
the boy
Accusative
Dative
کي
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
khe
ڇوڪِري کي
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire khe
the boy
to the boy
Genitive جو
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
j-o
ڇوڪِري جو
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire jo
of the boy
سَندو
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
sand-o
ڇوڪِري سَندو
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire sando
Sociative سُڌو
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
sudh-o
ڇوڪِري سُڌو
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire sudho
along with the boy
Comitative
Instrumental
سَان
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
sā̃
ڇوڪِري سَان
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire sā̃
with the boy
سَاڻُ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
sāṇu
ڇوڪِري سَاڻُ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire sāṇu
Locative ۾
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
mẽ
ڇوڪِري ۾
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire mẽ
in the boy
مَنجِهہ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
manjhi
ڇوڪِري مَنجِهہ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire manjhi
Adessive تي
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
te
ڇوڪِري تي
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire te
on the boy
وَٽِ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
vaṭi
ڇوڪِري وَٽِ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire vaṭi
near the boy
the boy has...
Orientative ڏَانھَن
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ḍā̃hã
ڇوڪِري ڏَانھَن
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire ḍā̃hã
towards the boy
Terminative تَائيِن
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
tāī̃
ڇوڪِري تَائيِن
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire tāī̃
up to the boy
Benefactive لاءِ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
lāi
ڇوڪِري لاءِ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire lāi
for the boy
Semblative وَانگُرُ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
vānguru
ڇوڪِري وَانگُرُ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire vānguru
like the boy
جَھْڙو
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
jahṛ-o
ڇوڪِري جَھْڙو
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire jahṛo

There are several ablative case markers formed from the spatial postpositions and the ablative ending -ā̃. These indicate complex motion such as "from inside of".[80]<span title="Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".">: Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"., [400] 

Ablative case markers
Marker Example English
کَان
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
khā̃
ڇوڪِري کَان
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire khā̃
from the boy
مَان
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
mā̃
ڇوڪِري مَان
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire mā̃
from inside the boy
تَان
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
tā̃
ڇوڪِري تَان
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire tā̃
from upon the boy
ڏَانھَان
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ḍā̃hā̃
ڇوڪِري ڏَانھَان
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire ḍā̃hā̃
from the direction of the boy

Finally, some case markers are found in medieval Sindhi literature and/or modern poetic Sindhi, and otherwise not used in standard speech.

Obsolete/rare case markers
Case Marker Example English
Accusative
Adessive
ڪَني
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
kane
ڇوڪِري ڪَني
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
chokire kane
to/near the boy

Complex postpositions

The complex postpositions are formed with a case marker, usually the genitive but sometimes the ablative. Many are listed below.[80]<span title="Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".">: Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"., [405] 

سِنڌِي Template:Script/Devanagari Transliteration Explanation
جي اَڳيَان Template:Script/Devanagari je aɠyā̃ "ahead of, before"; apudessive
جي اَندَرِ Template:Script/Devanagari je andari "inside of"; inessive
جي بَدِرَان Template:Script/Devanagari je badirā̃ "instead of, in place of"
جي بَرَابَر Template:Script/Devanagari je barābar "equal to"
جي ٻَاھَرَان Template:Script/Devanagari je ɓāharā̃ "outside of"
کَان ٻَاھَرِ Template:Script/Devanagari khā̃ ɓāhari
جي باري ۾ Template:Script/Devanagari je bāre mẽ "about, concerning"
جي چَوڌَارِي Template:Script/Devanagari je caudhārī "around"
جي ھيٺَان Template:Script/Devanagari je heṭhā̃ "below, under"
جي ڪَري Template:Script/Devanagari je kare "for, on account of"
جي لَاءِ Template:Script/Devanagari je lāi "for"
جي مَٿَان Template:Script/Devanagari je mathā̃ "above, on top of, upon"
کَان پَري Template:Script/Devanagari khā̃ pare "far from"
جي پَارِ Template:Script/Devanagari je pāri "across, on the other side of"
جي پَاسي Template:Script/Devanagari je pāse "on the side of, near"
کَان پوءِ Template:Script/Devanagari khā̃ poi "after"
جي پُٺيَان Template:Script/Devanagari je puṭhyā̃ "behind"
جي سَامهون Template:Script/Devanagari je sāmhõ "in front of, facing"
کَان سِوَاءِ Template:Script/Devanagari khā̃ sivāi "besides, apart from"
جي وَاسطي Template:Script/Devanagari je vāste "for the sake of, on account of"
جي ويجهو Template:Script/Devanagari je vejho "near"; adessive
جي وِچِ ۾ Template:Script/Devanagari je vici mẽ "between, among"
جي خَاطِرِ Template:Script/Devanagari je xātiri "for the sake of"
جي خِلَافِ Template:Script/Devanagari je xilāfi "against"
جي ذَرِيعي Template:Script/Devanagari je zarī'e "via, through"; perlative

Vocabulary

According to historian Nabi Bux Baloch, most Sindhi vocabulary is from ancient Sanskrit. However, owing to the influence of the Persian language over the subcontinent, Sindhi has adapted many words from Persian and Arabic. It has also borrowed from English and Hindustani. Today, Sindhi in Pakistan is slightly influenced by Urdu , with more borrowed Perso-Arabic elements, while Sindhi in India is influenced by Hindi{{Citation needed|date=June 2023} tsam]] Sanskrit elements.Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".

Writing systems

Sindhis in Pakistan use a version of the Perso-Arabic script with new letters adapted to Sindhi phonology, while in India a greater variety of scripts are in use, including Devanagari, Khudabadi, Khojki, and Gurmukhi.[81] Perso-Arabic for Sindhi was also made digitally accessible relatively earlier.[82]

The earliest attested records in Sindhi are from the 15th century.[31] Before the standardisation of Sindhi orthography, numerous forms of Devanagari and Laṇḍā scripts were used for trading. For literary and religious purposes, a Perso-Arabic script developed by Abul-Hasan as-Sindi and Gurmukhi (a subset of Laṇḍā) were used. Another two scripts, Khudabadi and Shikarpuri, were reforms of the Landa script.Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".[83] During British rule in the late 19th century, the Perso-Arabic script was decreed standard over Devanagari.Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".

Perso-Arabic script

Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". During the British Raj, a variant of the Persian alphabet was adopted for Sindhi in the 19th century. The script is used in Pakistan and India today. It has a total of 52 letters, augmenting the Persian with digraphs and eighteen new letters (Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".) for sounds particular to Sindhi and other Indo-Aryan languages. Some letters that are distinguished in Arabic or Persian are homophones in Sindhi.

Below table presents Sindhi Perso-Arabic alphabet. Letters shaded in yellow are solely used in writing of loanwords, and the phoneme they represent are also represented by other letters in the alphabet. Letters and digraphs shaded in green aren't usually considered as part of the base alphabet. They are either commonly used digraphs representing aspirated consonants, or are ligatures serving a grammatical function. These ligatures include the ۽‎, which is pronounced as [ãĩ̯] and represents and, and the ۾‎, which is pronounced as [mẽ] and it creates a locative relationship between words.

Sindhi alphabet
Perso-Arabic
[IPA]
ا
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ب
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ٻ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڀ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ت
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ٿ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Perso-Arabic
[IPA]
ٽ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ٺ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ث
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
پ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ج
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڄ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Perso-Arabic
[IPA]
جهہ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڃ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
چ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڇ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ح
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
خ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Perso-Arabic
[IPA]
د
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڌ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڏ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڊ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڍ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ذ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Perso-Arabic
[IPA]
ر
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڙ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڙهہ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ز
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ژ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
س
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Perso-Arabic
[IPA]
ش
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ص
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ض
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ط
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ظ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ع
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Perso-Arabic
[IPA]
غ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ف
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڦ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ق
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڪ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ک
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Perso-Arabic
[IPA]
گ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڳ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
گهہ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڱ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ل
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
لهہ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Perso-Arabic
[IPA]
مـ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
مهہ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ن
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
نهہ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڻ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ڻهہ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Perso-Arabic
[IPA]
و
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ھ
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
هـ ه
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ـہ ہ
[ə]/[əʰ]/[∅]
ء
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
ي
Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24"./Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
Perso-Arabic
[IPA]
۽
[ãĩ̯]
۾
[mẽ]

The orthography of the letter hāʾ in Sindhi, especially as it comes to typing as opposed to handwriting, has been a source of confusion for many. Especially because whereas in Arabic and Persian, there exists one single letter for hāʾ, in Urdu, the letter has diverged into two distinct variants: gol he ("round he") and do-cašmi he ("two-eyed he"). The former is written is written round and zigzagged as "ہـ ـہـ ـہ ہ", and can impart the "h" (/ɦ/) sound anywhere in a word, or the long "a" or the "e" vowels (/ɑː/ or /eː/) at the end of a word. The latter is written in Arabic Naskh style (as a loop) (ھ), in order to be used in digraphs and to create the aspirate consonants.

For most aspirated consonants, Sindhi relies on unique letters as opposed to the Urdu practice of digraphs. However, this doesn't apply to all aspirated consonants. Some are still written as digraphs. The letter hāʾ is also used in Sindhi to represent the sound [h] in native Sindhi words, in Arabic and Persian loanwords, and to represent vowels (/ə/ or /əʰ/) at the end of the word. The notations and conventions in Sindhi are different from either Persian or Arabic and from Urdu. Given the variety of the types of hāʾ across these languages for which Unicode characters have been designed, in order for the letters to be displayed correctly when typing, a correct and consistent convention needs to be followed. The following table will present these in detail.[84][85]

Unicode Letter or Digraphs IPA Note Examples
Final Medial Initial Isolated
U+06BE ـھ ـھـ ھـ ھ Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". دوھَھُو⹁ مھينن⹁ ويھُ
U+0647 ـه Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Used for borrowed words وحدهُ لا⹁ والله
U+062C +
U+0647
ـجهہ ـجهـ جهـ جهہ Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". In isolated and final positions, an extra hāʾ ـہ‎ (U+06C1) is added ٻاجَهہ⹁ اُجِهي⹁ منجهان⹁ ڪُجهہ
U+06AF +
U+0647
ـگهہ ـگهـ گهـ گهہ Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". گهہگهوٽُ⹁ گهڻگُهرون⹁ سگهہ
U+0647 ـهہ ـهـ - Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Forming part of digraph for representation of other aspirated consonants ([ɽʰ], [lʱ], [mʰ], [nʰ], [ɳʰ]). In isolated and final positions, an extra hāʾ ـہ‎ (U+06C1) is added ٻنهي⹁ ٿالهہ
U+06C1 ـہ - ہ [ə] / [əʰ] / [∅] نہ

The punctuation of Sindhi Perso-Arabic script differs slightly from that of Urdu, Persian, and Arabic. Namely, instead of using the typical inverted comma (،‎ [U+060C]) common in these mentioned alphabet, a reversed comma (‎ [U+2E41]) is used, although many documents do indeed incorrectly use Urdu punctuations.[86]

Comparison of Punctuations
Full Stop Comma ‌ Semicolon
Sindhi .
Urdu ۔ ، ؛
Persian/Arabic .
Farsi (perso-Arabic) or Shikarpuri Sindhi.

Devanagari script

In India, the Devanagari script is also used to write Sindhi.[87] A modern version was introduced by the government of India in 1948; however, it did not gain full acceptance, so both the Sindhi-Arabic and Devanagari scripts are used. In India, a person may write a Sindhi language paper for a Civil Services Examination in either script.[88] Devanagari was seen as the most practical option for Sindhi language in India.[1] Diacritical bars below the letter are used to mark implosive consonants, and dots called nukta are used to form other additional consonants.

Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari
ə a ɪ i ʊ e ɛ o ɔ
Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari
k x ɡ ɠ ɣ ɡʱ ŋ
Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari
t͡ɕ t͡ɕʰ d͡ʑʰ ʄ z d͡ʑ ɲ
Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari
ʈ ʈʰ ɖ ɗ ɽ ɖʱ ɽʱ ɳ
Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari
t d n
Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari
p f b ɓ m
Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari
j r l ʋ
Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari Template:Script/Devanagari
ʂ ʂ s h

Laṇḍā scripts

Laṇḍā-based scripts, such as Gurmukhi, Khojki, and the Khudabadi script were used historically to write Sindhi.

Khudabadi

Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".

The Khudabadi alphabet was invented in 1550 CE, and was used alongside other scripts by the Hindu community until the colonial era, where the sole usage of the Arabic script for official purposes was legislated.

The script continued to be used on a smaller scale by the trader community until the Partition of India in 1947.[89]

17px 21px 15px 22px 14px 13px 16px 16px 16px 16px
ə a ɪ i ʊ e ɛ o ɔ
15px 12px 15px 14px 14px 14px
k ɡ ɠ ɡʱ ŋ
14px 15px 13px 20px 14px 12px
c ɟ ʄ ɟʱ ɲ
13px 13px 13px 13px 13px 13px 13px
ʈ ʈʰ ɖ ɗ ɽ ɳ
14px 14px 14px 14px 14px
t d n
14px 14px 20px 17px 20px 13px
p f b ɓ m
16px 10px 15px 14px
j r l ʋ
17px 14px 14px
ʂ s h

Khojki

Khojki was employed primarily to record Muslim Shia Ismaili religious literature, as well as literature for a few secret Shia Muslim sects.[87][90]

Gurmukhi

The Gurmukhi script was also used to write Sindhi, mainly in India by Hindus.[89][87]

Roman Sindhi

Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". The Sindhi-Roman script or Roman-Sindhi script is the contemporary Sindhi script usually used by the Sindhis when texting messages on their mobile phones.[91][92]

Advocacy

In 1972, a bill was passed by the provincial assembly of Sindh which saw Sindhi, given official status thus becoming the first provincial language in Pakistan to have its own official status.

  • Sindhi language was made the official language of Sindh according to Language Bill.
  • All Educational institutes in Sindh are mandated to teach Sindhi as per the bill.

Software

By 2001, Abdul-Majid Bhurgri had coordinated with Microsoft to develop Unicode-based Software in the form of the Perso-Arabic Sindhi script which afterwards became the basis for the communicated use by Sindhi speakers around the world.[93] In 2016, Google introduced the first automated translator for Sindhi language.[94][95] Later on in 2023 an offline support was introduced by Google Translate.[96][97] Which was followed by Microsoft Translator strengthening support in May of same year.[98][99]

In June 2014, the Khudabadi script of the Sindhi language was added to Unicode, However as of now the script currently has no proper rendering support to view it in unsupported devices.

See also

  • 1972 Sindhi Language Bill
  • Institute of Sindhology
  • Sindhi Transliteration
  • Languages of India
  • Languages of Pakistan
  • Languages with official status in India
  • List of Sindhi-language films
  • Provincial languages of Pakistan
  • Sindhi literature
  • Sindhi poetry

Notes

  1. 2011 Indian Census, 2023 Pakistani Census.
  2. In less commonly used scripts: ਸਿੰਧੀ (Gurmukhi), 𑈩𑈭𑈴𑈝𑈮 (Khojki), 𑋝𑋡𑋟𑋐𑋢 (Khudabadi).
  3. This is the number of people who identified their mother-tongue as "Sindhi"; it does not include speakers of related languages, like Kutchi.

Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".

References

  1. 1.0 1.1 1.2 Iyengar, Arvind; Parchani, Sundri (2021). "Like Community, Like Language: Seventy-Five Years of Sindhi in Post-Partition India". Journal of Sindhi Studies 1: 1–32. doi:10.1163/26670925-bja10002. ISSN 2667-0925. 
  2. 2.0 2.1 "Sindhi Language". Encyclopædia Britannica. http://www.britannica.com/EBchecked/topic/545670/Sindhi-language. Retrieved December 29, 2013. 
  3. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds (2017). "Sindhi". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History. http://glottolog.org/resource/languoid/id/sind1272. 
  4. Laurie Bauer, 2007, The Linguistics Student’s Handbook, Edinburgh
  5. 5.0 5.1 Cole, J. (2006). "Sindhi". in Brown, Keith. Encyclopedia of Language & Linguistics (Second ed.). Elsevier. pp. 384–387. doi:10.1016/B0-08-044854-2/02241-0. ISBN 978-0-08-044854-1. https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/B0080448542022410. 
  6. 6.0 6.1 6.2 Template:Linguistic Survey of India
  7. Official site, Official Site (26 December 2018). "Present Chairman of Sindhi Language Authority". http://sl.sindhila.org/en/lets-learn-sindhi/21-sindhila/about-sindhi/175-present-chairman. 
  8. "Sindhi". The Languages Gulper. http://www.languagesgulper.com/eng/Sindhi.html. 
  9. Cole, Jennifer. "The Sindhi language". http://www.linguistics.uiuc.edu/jscole/Sindhi_Elsevier_encyl.pdf. 
  10. Grierson, G. A. (1913). "Apabhramsa According to Markandeya and "Dhakki" Prakrit". The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland: 875–883. https://www.jstor.org/stable/25189069. Retrieved 3 June 2025. 
  11. Grierson, G. A. (1902). "Vrācaḍa and Sindhī". The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland: 47–48. https://www.jstor.org/stable/25208372. Retrieved 6 June 2025. 
  12. Wadhwani, Y. K. (1981). "The Origin of the Sindhi Language". Bulletin of the Deccan College Post-Graduate and Research Institute 40: 192–201. https://www.jstor.org/stable/pdf/42931119.pdf. Retrieved 9 April 2021. 
  13. 13.0 13.1 Masica (1999), p. 209.
  14. 14.0 14.1 14.2 Masica (1999), p. 198.
  15. Masica (1999), p. 203.
  16. Masica (1999), p. 194.
  17. 17.0 17.1 Masica (1999), p. 193.
  18. Masica (1999), p. 196.
  19. Masica (1999), p. 197.
  20. Masica (1999), p. 201.
  21. Masica (1999), p. 210.
  22. Masica (1999), p. 202.
  23. 23.0 23.1 23.2 Christopher Shackle, Sindhi literature at the Encyclopædia Britannica
  24. "Sacred Literature-Ginans". Heritage Society. http://heritage.ismaili.net/ginan_view. 
  25. Elliot, Henry Miers (1867–1877). Dawson, John. ed. The History Of India As Told By Its Own Historians. London. https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.448955. 
  26. Ch'o, Hye; Ch'ao, Hui; Yang, Han-sŭng (1984) (in en). The Hye Ch'o Diary: Memoir of the Pilgrimage to the Five Regions of India. Jain Publishing Company. pp. 45. ISBN 978-0-89581-024-3. https://books.google.com/books?id=pWo47KtISe8C&pg=PA50.  Also published by the Asian Humanities Press, 1986, Issue 2 of Religions of Asia series Unesco collection of representative works.
  27. 27.0 27.1 Schimmel, Annemarie (1971). "Sindhi Literature". Mahfil 7 (1/2): 71–80. https://www.jstor.org/stable/40874414. 
  28. "The Holy Qur'an and its Translators – Imam Reza (A.S.) Network". http://www.imamreza.net/eng/imamreza.php?id=1391. 
  29. Memon, Naseer (April 13, 2014). "The language link". The News on Sunday. http://tns.thenews.com.pk/declaring-major-languages-as-national-languages/#.U0oQ-VWSygQ. 
  30. Levesque, Julien (2021). "Beyond Success or Failure: Sindhi Nationalism and the Social Construction of the "Idea of Sindh"". Journal of Sindhi Studies 1 (1): 1–33. doi:10.1163/26670925-bja10001. 
  31. 31.0 31.1 "Sindhi language | Britannica". http://www.britannica.com/EBchecked/topic/545670/Sindhi-language. 
  32. Majeed, Gulshan. "Ethnicity and Ethnic Conflict in Pakistan". Journal of Political Studies. http://pu.edu.pk/images/journal/pols/Currentissue-pdf/Gulshan3.pdf. 
  33. "Languages Included in the Eighth Schedule of the Indian Constution". Department of Official Language, Ministry of Home Affairs. http://www.rajbhasha.nic.in/en/languages-included-eighth-schedule-indian-constution. 
  34. Language and Politics in Pakistan. The Sindhi Language Movement. https://www.academia.edu/7588035. Retrieved 12 September 2015. 
  35. "The Imposition Of Urdu". NAWAIWAQT GROUP OF NEWSPAPERS. September 10, 2015. http://nation.com.pk/editorials/10-Sep-2015/the-imposition-of-urdu. 
  36. "Microsoft Word - Teaching of Sindhi & Sindhi ethnicity.doc". http://www.apnaorg.com/research-papers-pdf/rahman-3.pdf. 
  37. "The Sindhi Language Movement". http://www.tariqrahman.net/content/scholorly_articles/sindhi_lang_mov.pdf. 
  38. 38.0 38.1 38.2 "Population by Mother Tongue, Sex and Rural/Urban, Census–2023". Pakistan Bureau Statistics. https://www.pbs.gov.pk/sites/default/files/population/2023/tables/national/table_11.pdf. 
  39. Samar, Azeem (13 March 2019). "PA resolution calls for teaching Sindhi as compulsory subject in private schools" (in en). https://www.thenews.com.pk/print/443160-pa-resolution-calls-for-teaching-sindhi-as-compulsory-subject-in-private-schools. 
  40. PakistanToday (25 September 2018). "Sindhi to be made compulsory in all private schools across province | Pakistan Today" (in en-GB). https://archive.pakistantoday.com.pk/2018/09/25/sindhi-to-be-made-compulsory-in-all-private-schools-across-province/. 
  41. "Private schools directed to make Sindhi compulsory subject" (in en). 2018-09-25. https://www.dawn.com/news/1434751. 
  42. "Sindh private schools told to teach Sindhi as compulsory subject" (in en). 2018-09-24. http://www.samaaenglish.tv/news/1556672. 
  43. "Call for using local languages at primary level" (in en). 2023-02-20. https://tribune.com.pk/story/2402116/call-for-using-local-languages-at-primary-level. 
  44. "Members decry delay in declaring Sindhi a national language" (in en). 2023-02-21. https://tribune.com.pk/story/2402560/members-decry-delay-in-declaring-sindhi-a-national-language. 
  45. Siddiqui, Tahir (2023-02-22). "Govt, opposition demand national language status for Sindhi" (in en). https://www.dawn.com/news/1738443. 
  46. "Pakistan: Members of Sindh Assembly demand national language status for Sindhi" (in en). https://www.aninews.in/news/world/asia/pakistan-members-of-sindh-assembly-demand-national-language-status-for-sindhi20230223134703/. 
  47. "National Committee for Linguistic Minorities". http://nclm.nic.in/shared/linkimages/NCLM47thReport.pdf. 
  48. 48.0 48.1 Office of the Registrar General & Census Commissioner, India. "C-16: Population by mother tongue, India - 2011". https://censusindia.gov.in/nada/index.php/catalog/10191. 
  49. Khemlani-David, Maya (1998). "Language shift, cultural maintenance, and ethnic identity; a study of a minority Community: the Sindhis of Malaysia". International Journal of the Sociology of Language (130). doi:10.1515/ijsl.1998.130.67. https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/ijsl.1998.130.67/html. Retrieved 6 June 2025. 
  50. Khemlani-David, Maya (1999). "Language shift amongst the Sindhis of Malaysia". South Pacific Journal of Psychology 10 (1). 
  51. Khemlani-David, Maya (2000). "The Sindhis of Singapore–Language Maintenance or Language Shift?". Migracijske i etničke teme 16 (3). https://hrcak.srce.hr/clanak/159556. Retrieved 6 June 2025. 
  52. Cook, Matthew A.; Khemlani-David, Maya (2020). "Language Shift and Identity Reproduction among Diaspora Sindhis in India and Southeast Asia". Modern Asian Studies 55 (3): 734–763. doi:10.1017/S0026749X20000013. https://www.cambridge.org/core/journals/modern-asian-studies/article/language-shift-and-identity-reproduction-among-diaspora-sindhis-in-india-and-southeast-asia/678711394095029BE7AC10943ADA6946. Retrieved 6 June 2025. 
  53. Lock, Graham; Detaramani, Champa (2006). "Being Indian in post-colonial Hong Kong: Models of ethnicity, culture and language among Sindhis and Sikhs in Hong Kong". Asian Ethnicity 7 (3): 267–284. doi:10.1080/14631360600926972. https://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/14631360600926972#page=12.27. Retrieved 6 June 2025. 
  54. Ethnologue: Languages of the World (25th ed.). Dallas, Texas: SIL International. 2022. https://www.ethnologue.com. 
  55. "Detailed Languages Spoken at Home by English-Speaking Ability for the Population 5 Years and Over: 2017-2021". Census.gov. https://www.census.gov/data/tables/time-series/demo/language-use/2017-2021-lang-tables.html. 
  56. Heritage, Canadian (2024-02-07). "Statistics on official languages in Canada". https://www.canada.ca/en/canadian-heritage/services/official-languages-bilingualism/publications/statistics.html. 
  57. Singapore Department of Statistics (2011). Census of Population 2010 Statistical Release 1: Demographic Characteristics, Education, Language and Religion. Singapore Department of Statistics. ISBN 978-981-08-7808-5. https://www.singstat.gov.sg/-/media/files/publications/cop2010/census_2010_release1/cop2010sr1.pdf. Retrieved 2018-09-28. 
  58. Sindhi language at Ethnologue (19th ed., 2016)
  59. Austin, Peter; Austin, Marit Rausing Chair in Field Linguistics Peter K. (2008) (in en). One Thousand Languages: Living, Endangered, and Lost. University of California Press. ISBN 9780520255609. https://books.google.com/books?id=Q3tAqIU0dPsC. 
  60. Paniker, K. Ayyappa (1997) (in en). Medieval Indian Literature: Surveys and selections. Sahitya Akademi. ISBN 9788126003655. https://books.google.com/books?id=KYLpvaKJIMEC. 
  61. (in en) Gazetteer of the Province of Sind. Government at the "Mercantile" Steam Press. 1907. pp. 188–519. https://books.google.com/books?id=xC7mfihnTcAC&q=sindhi+tribe. 
  62. "Uttaradi". 1919. https://dsal.uchicago.edu/books/lsi/lsi.php?volume=8-1&pages=600#page/1/mode/1up. 
  63. Rahman, Tariq (1995). "The Siraiki Movement in Pakistan". Language Problems & Language Planning 19 (1): 3. doi:10.1075/lplp.19.1.01rah. 
  64. "Fraki Sindhi". https://www.researchgate.net/publication/360206034. "Sindhi spoken at Sibi is known as Fraki." 
  65. "Firaqi Sindhi". 2016-11-30. https://iaoj.wordpress.com/2016/11/30/dialects-of-sindhi-language/comment-page-1/. 
  66. "Linguistic Survey of India". https://dsal.uchicago.edu/books/lsi/lsi.php?volume=9-2&pages=494#page/122/mode/1up. 
  67. One thousand languages : living, endangered, and lost. Berkeley: University of California Press. 2008. ISBN 978-0-520-25560-9. http://archive.org/details/onethousandlangu0000unse. 
  68. "Sindhi bhil language". https://www.lotsofessays.com/viewpaper/1706816.html?page=3. 
  69. "Sindhi Bhil". https://globalrecordings.net/en/language/16734. 
  70. "Sindhi bhil". https://www.ethnologue.com/language/sbn/. 
  71. "Linguistic Survey of India". p. 214. https://dsal.uchicago.edu/books/lsi/lsi.php?volume=8-1&pages=600#page/229/mode/1up. 
  72. "The Sweet Language of Kutch" (in en). 2022-11-13. https://www.memeraki.com/blogs/news/the-language-of-kutch. 
  73. "Sindhi Language - Structure, Writing & Alphabet - MustGo". https://www.mustgo.com/worldlanguages/sindhi/. 
  74. Raza, Sarfraz; Zahid, Agha Furrukh; Raza, Usman. "Phonemic Inventory of Sindhi and Acoustic Analysis of Voiced Implosives". https://uogenglish.files.wordpress.com/2011/07/sindhi-phonemic-inventory.pdf. 
  75. Nihalani, Paroo. (1999). Handbook of the International Phonetic Association (Sindhi). Cambridge: Cambridge University Press.
  76. Nihalani, Paroo (December 1, 1995). "Illustration of the IPA – Sindhi". Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 95–98. doi:10.1017/S0025100300005235. 
  77. The IPA Handbook uses the symbols c, cʰ, ɟ, ɟʱ, but makes it clear this is simply tradition and that these are neither palatal nor stops, but "laminal post-alveolars with a relatively short release". Ladefoged & Maddieson (1996:83) confirm a transcription of [t̠ɕ, t̠ɕʰ, d̠ʑ, d̠ʑʱ] and further remarks that "/ʄ/ is often a slightly creaky voiced palatal approximant" (caption of table 3.19).
  78. 78.0 78.1 Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".
  79. "Structure of Sindhi Language". India Mysore. April 21, 2024. http://lisindia.ciil.org/Sindhi/sindhi_struct.html. 
  80. 80.0 80.1 80.2 80.3 Trumpp, Ernest (1872). Grammar of the Sindhi language. London: Trübner and Co.. https://archive.org/details/grammarofsindhil00trum. 
  81. Nair, Manoj R. (2018-07-30). "The dispute over script still endures among Sindhis" (in en). https://www.hindustantimes.com/mumbai-news/the-dispute-over-script-still-endures-among-sindhis/story-vCiMcJEBCrlgoKO1hLponN.html. 
  82. "Sindhi becomes the first language from Pakistan to be selected for digitization.". Dec 7, 2020. https://www.geo.tv/latest/322814-sindhi-becomes-first-language-from-pakistan-to-be-selected-for-digitisation. 
  83. "Archived copy". http://www.ancientscripts.com/landa.html. 
  84. Kamal Mansour (2023), Handling of the Heh in Sindhi Text, L2-23/17 https://www.unicode.org/L2/L2023/23117-sindhi-heh.pdf (Archive)
  85. Lorna Priest Evans (2021), Regarding the Sindhi Heh, L2-22/052 https://www.unicode.org/L2/L2022/22052-regarding-sindhi-heh.pdf (Archive)
  86. https://r12a.github.io/scripts/arab/sd.html
  87. 87.0 87.1 87.2 "Proposal to Encode the Sindhi Script in ISO/IEC 10646". ISO/IEC JTC1/SC2/WG2. 2010-09-10. https://www.unicode.org/wg2/docs/n3871.pdf. 
  88. "UCLA Language Materials Project: Language Profile". http://www.lmp.ucla.edu/Profile.aspx?menu=004&LangID=201. 
  89. 89.0 89.1 "Sindhi Language: Script". http://sindhilanguage.com/script.html. 
  90. "Final Proposal to Encode the Khojki Script in ISO/IEC 10646". ISO/IEC JTC1/SC2/WG2. 2011-01-28. https://www.unicode.org/wg2/docs/n3978.pdf. 
  91. "Romanized Sindhi is teaching reading speaking writing sindhi language globally under alliance of sindhi association of Americas Inc". http://www.romanizedsindhi.org/. 
  92. "CHOICE OF SCRIPT FOR OUR SINDHI LANGUAGE". http://www.chandiramani.com/choiceofascript.html. 
  93. Ismaili, Imdad Ali (2011). "Design & Development of the Graphical User Interface for Sindhi Language" (in en). Mehran University Research Journal of Engineering and Technology. https://www.researchgate.net/publication/257947564. 
  94. "Google Translate now speaks Sindhi, Pashto" (in en). https://india.googleblog.com/2016/02/google-translate-now-speaks-sindhi.html. 
  95. ANI (2016-02-18). "Google adds Sindhi to its translate language options". Business Standard India. https://www.business-standard.com/article/news-ani/google-adds-sindhi-to-its-translate-language-options-116021800706_1.html. 
  96. "Google Translate brings offline support for Oriya, Sindhi and 31 other languages". The Times of India. 2023-01-16. ISSN 0971-8257. https://timesofindia.indiatimes.com/gadgets-news/google-translate-brings-offline-support-for-oriya-sindhi-and-31-other-languages/articleshow/97031560.cms. 
  97. Ghazi, Zain (2023-01-18). "Google Translate Sindhi Offline" (in en-US). https://pakistanijournal.com/google-translate-rolls-out-support-for-33-new-offline-languages-including-sindhi/. 
  98. Stories, Microsoft (2023-05-19). "Microsoft Translator adds four new languages – Konkani, Maithili, Sindhi, and Sinhala" (in en-IN). https://news.microsoft.com/en-in/microsoft-translator-adds-four-new-languages-konkani-maithili-sindhi-and-sinhala/. 
  99. Team, C. R. N. (2023-05-18). "Microsoft Translator adds 4 new languages – Konkani, Maithili, Sindhi, and Sinhala" (in en-US). https://www.crn.in/news/microsoft-translator-adds-4-new-languages-konkani-maithili-sindhi-and-sinhala/. 

Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".

Sources

Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".

Template:Sindhi language Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24". Template:Arabic script Template:Sindh topicsLua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".


Lua error: Internal error: The interpreter has terminated with signal "24".