Unified Canadian Aboriginal Syllabics
From HandWiki
Short description: Unicode character block
| Unified Canadian Aboriginal Syllabics | |
|---|---|
| Range | U+1400..U+167F (640 code points) |
| Plane | BMP |
| Scripts | Canadian Aboriginal |
| Major alphabets | Inuktitut Carrier Cree Athapascan |
| Assigned | 640 code points |
| Unused | 0 reserved code points |
| Unicode version history | |
| 3.0 | 630 (+630) |
| 5.2 | 640 (+10) |
| Note: [1][2] | |
Unified Canadian Aboriginal Syllabics is a Unicode block containing syllabic characters for writing Inuktitut, Carrier, Cree (along with several of its dialect-specific characters), Ojibwe, Blackfoot and Canadian Athabascan languages. Additions for some Cree dialects, Ojibwe, and Dene can be found at the Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended block.
Block
Template:Unicode chart Unified Canadian Aboriginal Syllabics
History
The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Unified Canadian Aboriginal Syllabics block:
| Version | Final code points[lower-alpha 1] | Count | UTC ID | L2 ID | WG2 ID | Document |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 3.0 | U+1401..166E | 622 | X3L2/90-151 | N658 | Inuktitut and Cree Char. Sets in 10646, 1990-09-11 | |
| UTC/1991-070 | Umamaheswaran, V. S. (1991-04-30), Committee Correspondence | |||||
| N956 | Report on the Encoding for Canadian Aboriginal Syllabic Languages, 1993-11-04 | |||||
| N984 | Canadian Aboriginal Syllabics: Character Set Coding Requirements, 1994-04-18 | |||||
| UTC/1994-032 | Aliprand, Joan; Greenfield, Steve (1994-09-30), Unicode Technical Committee Meeting #62, Friday, September 30, 1994, Toronto, Ontario, Minutes | |||||
| N1104 | Everson, Michael (1994-10-11), Proposed Unified Canadian Syllabic Character Set Repertoire, version 2.0 (Comment on WG2 N984) | |||||
| X3L2/96-063 | Proposed pDAM for Unified Canadian Aboriginal Syllabics, 1996-05-28 | |||||
| N1441 | Proposed pDAM for Unified Canadian Aboriginal Syllabics, 1996-06-10 | |||||
| UTC/1996-027.2 | Greenfield, Steve (1996-07-01), UTC #69 Minutes (PART 2) | |||||
| N1472 | Paterson, Bruce (1996-11-20), pDAM 11 - Unified Canadian Aboriginal Syllabics | |||||
| N1453 | Ksar, Mike; Umamaheswaran, V. S. (1996-12-06), WG 2 Minutes - Quebec Meeting 31 | |||||
| L2/97-005 | Paterson, Bruce (1997-01-28), ISO/IEC 10646-1/FPDAM 11: Canadian Aboriginal Syllabics Script | |||||
| N1595 | Summary of Voting on SC 2 N 2806, Combined PDAM Registration and FPDAM ballot: Amendment 11: Canadian Aboriginal Syllabics Script, 1997-06-17 | |||||
| L2/97-223 | N1644 | Paterson, Bruce; Everson, Michael (1997-09-11), Revised Text of ISO/IEC 10646-1/FPDAM 11 - Unified Canadian Aboriginal Syllabics | ||||
| L2/97-224 | Paterson, Bruce (1997-09-11), Disposition of Comments Report for ISO/IEC 10646-1/FPDAM 11 Unified Canadian Aboriginal Syllabics | |||||
| L2/97-288 | N1603 | Umamaheswaran, V. S. (1997-10-24), Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting # 33, Heraklion, Crete, Greece, 20 June – 4 July 1997 | ||||
| L2/98-128 | Text for FDAM ballot ISO 10646 Amendment 11 - Unified Canadian Aboriginal Syllabics, 1998-03-05 | |||||
| L2/01-291 | Jancewicz, Bill (2001-08-07), Unified Canadian Aboriginal Syllabics [proposed correction of shapes] | |||||
| L2/18-274 | McGowan, Rick (2018-09-14), Comments on Public Review Issues (July 24 - Sept 14, 2018) | |||||
| L2/18-272 | Moore, Lisa (2018-10-29), UTC #157 Minutes, "Change the general category of U+166D CANADIAN SYLLABICS CHI SIGN from "Po" to "So" and make it Terminal_Punctuation=No." | |||||
| L2/21-088 | King, Kevin (2021-04-06), Proposed revisions to the representative characters of the Unified Canadian Aboriginal Syllabics code charts | |||||
| L2/21-073 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai (2021-04-23), Recommendations to UTC #167 April 2021 on Script Proposals | |||||
| L2/21-066 | Moore, Lisa (2021-05-05), UTC #167 Minutes, "The UTC notes document L2/21-088, but takes no further action." | |||||
| L2/21-141 | King, Kevin (2021-07-07), Proposed changes to the representative glyphs of the Unified Canadian Aboriginal Syllabics code charts [Affects U+144B, 14D1, 1506, 15C0-15C3, 15E8-15EE, 1601, 1604-1607, 160A-160D, 1614-162D, 1630-163F, 1646-1647, 165A] | |||||
| L2/21-130 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Liang, Hai (2021-07-26), Recommendations to UTC #168 July 2021 on Script Proposals | |||||
| L2/21-123 | Cummings, Craig (2021-08-03), Draft Minutes of UTC Meeting 168, "Accept 186 changes for glyphs in the Unified Canadian Aboriginal Syllabics and Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended blocks" | |||||
| U+166F..1676 | 8 | L2/97-274 | N1655 | Vermeulen, Dirk; Everson, Michael (1997-10-08), Canadian Syllabics missing from DAM 11 | ||
| L2/98-039 | Aliprand, Joan; Winkler, Arnold (1998-02-24), Preliminary Minutes - UTC #74 & L2 #171, Mountain View, CA - December 5, 1997 | |||||
| L2/98-286 | N1703 | Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike (1998-07-02), Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting #34, Redmond, WA, USA; 1998-03-16--20 | ||||
| L2/98-321 | N1905 | Revised text of 10646-1/FPDAM 23, AMENDMENT 23: Bopomofo Extended and other characters, 1998-10-22 | ||||
| L2/99-010 | N1903 (pdf, html, doc) | Umamaheswaran, V. S. (1998-12-30), Minutes of WG 2 meeting 35, London, U.K.; 1998-09-21--25 | ||||
| 5.2 | U+1400, 1677..167F | 10 | L2/08-132R | N3427R | Everson, Michael; Harvey, Chris (2008-05-11), Proposal to encode 39 Unified Canadian Aboriginal Syllabics | |
| L2/08-318 | N3453 (pdf, doc) | Umamaheswaran, V. S. (2008-08-13), Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 52 | ||||
| L2/08-161R2 | Moore, Lisa (2008-11-05), UTC #115 Minutes | |||||
| ||||||
References
- ↑ "Unicode character database". The Unicode Standard. https://www.unicode.org/ucd/.
- ↑ "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. https://www.unicode.org/versions/enumeratedversions.html.
